본문 바로가기
외국 생활에 꼭 필요한 영어 표현들

약국에서 사용하는 영어 표현들

by englishspeaking 2024. 10. 22.

외국에 나가서 아프면 서럽습니다. 나가서 아파본 사람만 아는 일이지요.

그럴 때 동네병원(GP)엘 먼저 갑니다. 그러면 거기서 진단을 하고 약을 처방해 주죠.

그러면 그 처방전을 들고 근처 약국에 가서 약을 조재해야 합니다.

 

제 경험담을 소개하자면 옛날에 런던에 유학을 가서 학생비자로 생활하다가 몸이 안좋아서 병원엘 갔는데 진료비와 약값이 모두 공짜더라구요. 

20년이 넘은 일이니까 지금도 그런지는잘모르겠습니다만 그때는 정말 감사하더라구요.

 

그래서 이번 시간에는 약국에서 자주 사용되는 영어 표현과 각 표현에 대한 상세한 설명 및 예문을 아래에 정리했습니다.

아래 영어 표현들은 미국이나 영국 등 현지 약국에서 의약품을 구매하거나 상담을 받을 때 유용하게 활용할 수 있는 표현들입니다.

 

약국에서 뿐 아니라 일상 생활에서 현지인들과 대화시에도 아래 단어들과 표현들은 자주 들을 수 있으니 기억해 두시면 외국 생활에 유익합니다.

 

1. Prescription

의사가 환자에게 특정 약물을 사용할 것을 지시하는 처방전입니다.

 

예문:

"I have a prescription from my doctor for antibiotics." (의사에게서 항생제 처방전을 받았습니다.)

"You need to show a prescription to purchase these medications." (이 약품을 구매하려면 처방전을 보여줘야 합니다.)

 

2. Over-the-counter (OTC)

처방전 없이 구입할 수 있는 약품입니다.

 

예문:

"This pain reliever is available over-the-counter." (이 진통제는 처방전 없이 구입할 수 있습니다.)

"You can find many cold medications over-the-counter." (감기 약품은 여러 가지 처방전 없이 구입할 수 있습니다.)

 

3. Dosage

약물의 복용량이나 복용 방법을 의미합니다.

 

예문:

"Make sure to follow the dosage instructions on the label." (라벨에 있는 복용 지침을 꼭 따라야 합니다.)

"The recommended dosage for adults is two tablets twice a day." (성인의 권장 복용량은 하루에 두 번, 두 알입니다.)

 

4. Side effects

약물이 일으킬 수 있는 부작용을 말합니다.

 

예문:

"Common side effects of this medication include dizziness and nausea." (이 약물의 일반적인 부작용으로는 어지러움과 메스꺼움이 있습니다.)

"If you experience severe side effects, contact your doctor immediately." (심각한 부작용이 발생하면 즉시 의사에게 연락하세요.)

 

5. Active ingredient

약물의 주효 성분입니다.

 

예문:

"The active ingredient in this cream is hydrocortisone." (이 크림의 주효 성분은 하이드로코르티손입니다.)

"Always check the label for the active ingredients before using a medication." (약을 사용하기 전에 항상 라벨에서 주효 성분을 확인하세요.)

 

6. Pharmacist

약물을 조제하고 환자에게 상담을 제공하는 전문 약사입니다.



예문:

"The pharmacist can answer any questions you have about your medication." (약사는 귀하의 약물에 대한 질문에 답할 수 있습니다.)

"I spoke with the pharmacist about potential drug interactions." (약사와 약물 상호작용에 대해 이야기했습니다.)

 

7. Refill

처방약의 추가 공급을 요청하는 것입니다.

 

예문:

"I need to request a refill for my blood pressure medication." (고혈압 약의 추가 공급을 요청해야 합니다.)

"You can get a refill at any pharmacy with your prescription." (귀하의 처방전으로 어느 약국에서나 추가 공급을 받을 수 있습니다.)

 

8. Dosage form

약물의 형태로, 정제, 캡슐, 액체 등 다양한 형태가 있습니다.

 

예문:

"This medication is available in both tablet and liquid dosage forms." (이 약물은 정제와 액체 형태 모두에서 구입할 수 있습니다.)

"Choose the dosage form that you find easiest to take." (복용하기 가장 쉬운 형태를 선택하세요.)

 

9. Interaction

약물이 다른 약물 또는 음식과 결합하여 발생할 수 있는 상호작용입니다.

 

예문:

"Certain medications can have serious interactions with alcohol." (일부 약물은 알코올과 심각한 상호작용을 할 수 있습니다.)

"Be sure to inform the pharmacist about all the medications you are taking to avoid interactions." (약사가 상호작용을 피할 수 있도록 복용 중인 모든 약물에 대해 알려주세요.)

 

10. Ingredients

약물이나 제품에 포함된 모든 성분입니다.

 

예문:

"Check the ingredients list for any allergens before using this product." (이 제품을 사용하기 전에 알레르기 유발 물질이 포함되어 있는지 성분 목록을 확인하세요.)

"The active and inactive ingredients are listed on the packaging." (주효 성분과 비활성 성분은 포장에 기재되어 있습니다.)

 

11. Medication

질병이나 증상을 치료하기 위해 사용하는 약물입니다.

 

예문:

"Make sure to take your medication as prescribed." (처방된 대로 약을 꼭 복용하세요.)

"The pharmacist can help you understand how to take your medication." (약사가 귀하가 약을 복용하는 방법을 이해하는 데 도움을 줄 수 있습니다.)

 

12. Storage instructions

약물을 보관하는 방법과 조건에 대한 지침입니다.

 

예문:

"Follow the storage instructions to keep the medication effective." (약물을 효과적으로 유지하려면 보관 지침을 따르세요.)

"Most medications should be stored in a cool, dry place." (대부분의 약물은 서늘하고 건조한 곳에 보관해야 합니다.)

 

13. Antibiotic

항생제를 말합니다.

우리나라에서도 집집마다 후시딘 같은 항생제 크림이 있듯이 외국도 마찬가지입니다.

 

예문:

"The doctor prescribed an antibiotic for my infection." (의사가 감염 치료를 위해 항생제를 처방했습니다.)

"It's important to complete the entire course of antibiotics." (항생제 전체 코스를 완료하는 것이 중요합니다.)

 

14. Pain reliever 

통증을 완화하기 위해 사용하는 약물입니다.

동의어로 Pain killer란 표현을 더 많이 쓰기도 합니다.

 

예문:

"Ibuprofen is a common pain reliever." (이부프로펜은 일반적인 진통제입니다.)

"Take the pain reliever with food to avoid stomach upset." (위장 불편을 피하기 위해 진통제를 음식과 함께 복용하세요.)

 

15. Vitamins

비타민제입니다.

 

예문:

"Taking vitamins can help boost your immune system." (비타민 복용은 면역 체계를 강화하는 데 도움이 될 수 있습니다.)

"Ask the pharmacist about the best vitamins for your needs." (약사에게 귀하의 필요에 맞는 최상의 비타민에 대해 문의하세요.)

 

16. Allergy

특정 물질에 대한 면역 체계의 과민 반응입니다.

우리나라에서 알레르기 반응이라고 부르는 것입니다.

 

예문:

"I have an allergy to penicillin." (나는 페니실린에 알레르기가 있습니다.)

"Make sure to inform the pharmacist about any allergies you have." (약사에게 귀하가 가진 알레르기 사항을 반드시 알려주세요.)

 

17. Dosage schedule

약물 복용 시기를 나타내는 일정입니다.

 

예문:

"Follow the dosage schedule provided by your doctor." (의사가 제공한 복용 일정을 따르세요.)

"A consistent dosage schedule helps maintain effective drug levels in your body." (일관된 복용 일정은 체내에서 효과적인 약물 수치를 유지하는 데 도움이 됩니다.)

 

18. Expiration date

약물의 유통기한입니다.

 

예문:

"Check the expiration date before using any medication." (약물을 사용하기 전에 유통 기한을 확인하세요.)

"Do not take medications past their expiration date." (유통 기한이 지난 약물은 복용하지 마세요.)

 

19. Counterfeit drugs

허가되지 않은 방식으로 제조된 불법 위조약물입니다.

 

예문:

"Be cautious about counterfeit drugs sold online." (온라인에서 판매되는 위조 약물에 주의하세요.)

"Counterfeit drugs can be dangerous and ineffective." (위조 약물은 위험하고 효과적이지 않을 수 있습니다.)

 

20. Generic drug

브랜드 약물과 같은 성분을 가지지만, 저렴하게 판매되는 약물입니다.

 

예문:

"Generic drugs are often less expensive than brand-name drugs." (제너릭 약물은 브랜드 약물보다 가격이 저렴한 경우가 많습니다.)

"Ask the pharmacist if a generic version is available for your medication." (귀하의 약물에 대한 제너릭 버전이 있는지 약사에게 문의하세요.)

 

21. Consultation

약사나 의사와 상담하는 과정입니다.

 

예문:

"I would like to schedule a consultation to discuss my medication." (내 약물에 대해 상담을 예약하고 싶습니다.)

"Consultation with the pharmacist is important for safe medication use." (약사와의 상담은 안전한 약물 사용을 위해 중요합니다.)

 

22. Medication history

환자가 복용한 약물의 기록입니다.

 

예문:

"Please provide your medication history during your visit." (방문 시 약물 복용 이력을 제공해 주세요.)

"Your medication history helps the pharmacist prevent drug interactions." (약물 복용 이력은 약사가 약물 상호작용을 방지하는 데 도움을 줍니다.)

 

23. Compounding

개별 환자의 필요에 맞게 약물을 조제하는 과정입니다.

 

예문:

"Compounding allows the pharmacist to create customized medications." (조제는 약사가 맞춤형 약물을 만들 수 있게 합니다.)

"Your prescription may need compounding if you require a specific dosage." (특정 복용량이 필요한 경우 귀하의 처방전은 조제가 필요할 수 있습니다.)

 

24. Patient counseling

약물이 사용되는 방법과 주의 사항에 대해 환자에게 설명하는 과정입니다.

 

예문:

"Patient counseling is an important part of medication management." (환자 상담은 약물 관리의 중요한 부분입니다.)

"The pharmacist provided thorough patient counseling on my new prescription." (약사는 내 새로운 처방전에 대해 철저한 환자 상담을 제공했습니다.)

 

25. Health insurance

의료비를 보장해 주는 제도로, 약물 구매에 적용될 수 있습니다.

 

예문:

"Make sure to check if your health insurance covers this medication." (귀하의 건강 보험이 이 약물을 보장하는지 확인하세요.)

"Some medications may require prior authorization from your health insurance." (일부 약물은 귀하의 건강 보험에서 사전 승인이 필요할 수 있습니다.)

 

26. Emergency contact

긴급 상황에서 연락할 수 있는 비상연락처입니다.

 

예문:

"Please provide an emergency contact in case of an allergic reaction." (알레르기 반응이 발생할 경우 연락할 비상 연락처를 제공해 주세요.)

"The pharmacy may need your emergency contact information for safety." (안전을 위해 약국에서 귀하의 비상 연락처 정보를 요구할 수 있습니다.)

 

27. Patient identification

환자의 신원을 확인하는 절차입니다.

 

예문:

"You will need to provide patient identification to pick up your prescription." (처방전을 수령하려면 환자 신원을 제공해야 합니다.)

"Patient identification helps prevent medication errors." (환자 신원 확인은 약물 오류를 방지하는 데 도움이 됩니다.)

 

28. Blood pressure monitor

혈압을 측정하는 기계입니다.

 

예문:

"You can buy a blood pressure monitor at the pharmacy." (약국에서 혈압 모니터를 구매할 수 있습니다.)

"Regular use of a blood pressure monitor is important for managing hypertension." (고혈압 관리에 있어 혈압 모니터의 정기적인 사용이 중요합니다.)

 

29. Syringe

주사기입니다.

 

예문:

"You will need a syringe to administer the insulin." (인슐린을 투여하려면 주사기가 필요합니다.)

"The pharmacist can provide you with syringes if you need them." (약사가 필요하면 주사기를 제공할 수 있습니다.)

 

30. First aid kit

응급 처치를 위한 기본적인 의료용품이 포함된 상자입니다.

 

예문:

"It's a good idea to keep a first aid kit in your home." (집에 응급 처치 키트를 두는 것이 좋습니다.)

"You can purchase a first aid kit at the pharmacy." (약국에서 응급 처치 키트를 구입할 수 있습니다.)

 

이 표현들은 약국에서 자주 사용하는 용어와 문구를 통해 의약품 관련 정보와 상담을 이해하는 데 도움을 줍니다.

각 표현에 대한 설명과 예문을 통해 외국 현지 약국에서의 소통 능력을 향상시킬 수 있습니다.